Saturday, April 10, 2010

2010-2011 Major Projects Conference / Grandes Proyectos 2010-2011



COLL-BARREU ARQUITECTOS will participate, with 20 other renowned architectural firms, in the 2010-2011 Major Projects Conference to be held at Ifema, Feria de Madrid, next May 5, 2010. The meeting will discuss the future needs of society and changes in the project and the profession. Juan Coll-Barreu will present some of the projects of the study which is scheduled for the coming years. In the picture, mock-up of facade of one of such upcoming buildings.

COLL-BARREU ARQUITECTOS participará, junto a otras 20 reconocidas firmas de arquitectura, en la conferencia Grandes Proyectos 2010-2011, que se celebrará en Ifema, Feria de Madrid, el próximo 5 de Mayo de 2010. La reunión debatirá las necesidades futuras de la sociedad y los cambios en el proyecto y la profesión. Juan Coll-Barreu presentará alguno de los proyectos del estudio cuya finalización está prevista para los próximos años. En la imagen, prueba de fachada de uno de estos futuros edificos.

Tuesday, March 30, 2010

New mixed-use educational and cultural building / Nuevo edificio de usos educativos y culturales




COLL-BARREU ARQUITECTOS works in a future mixed-use educational and cultural building near Bilbao (Spain). The building will house an auditorium, an Official Language School, a School of Music, a Euskaltegi and parking. In the picture, model of design process. The order is the result of a competition at the summer 2009.
COLL-BARREU ARQUITECTOS trabaja en un futuro edificio de usos mixtos educativos y culturales cerca de Bilbao. Albergará un auditorio, una Escuela Oficial de Idiomas, una Escuela de Música, un Euskaltegi y estacionamientos. En la imagen, maqueta de proceso del proyecto. El encargo es el resultado de un concurso del verano de 2009.

Spring time / Primavera



It's been a hard winter. We work with great intensity, surrounded by snow and turbulent news. With the arrival of spring new projects start up, we expect the completion of some works and the beginning of another. In the photo, some workers hoist steel structures to be placed on the facade of a COLL-BARREU ARQUITECTOS building few weeks ago, in Vitoria-Gasteiz, Spain.

Ha sido un duro invierno. Hemos trabajado intensamente, entre nieve y noticias turbulentas. Con la llegada de la primavera, se ponen en marcha nuevos proyectos, esperamos la finalización de algunas obras y el comienzo de otras. En la foto, unos operarios izan estructuras de acero para ser colocadas en la fachada de un edificio de COLL-BARREU ARQUITECTOS hace tan sólo unas semanas, en Vitoria-Gasteiz.

Saturday, June 20, 2009

"In times of crisis, creativity is an urgent need" / "En época de crisis, la creatividad es una necesidad apremiante"



In the July issue of 2009, Juan Coll-Barreu tells Elle readers on current work in the studio, the design of cities and the impact of economic crisis.

En el número de Julio de 2009, Juan Coll-Barreu habla a las lectoras de Elle sobre la actualidad del trabajo en el estudio, el diseño de las últimas ciudades y la incidencia de la crisis económica.

Sunday, March 8, 2009

Arquitectura 'on the rocks'


El País ha publicado la crítica más reciente del Pabellón de Hielo de Jaca, uno de los últimos edificios terminados por COLL-BARREU ARQUITECTOS. Para Anatxu Zabalbeascoa, "el edificio habla de futuro desde una indefinición que define. De un lado, dibuja el nuevo perfil de un barrio todavía desligado del centro pero regenerado ahora con las nuevas instalaciones. De otro, apuesta porque el paisaje natural gane protagonismo en modalidades deportivas de interior colándose por una fachada transparente a trozos. Así, una gran cúpula de placas metálicas y cristales emula la vecina Peña Oroel, y la mezcla entre lo cristalino y lo reflectante se lee como el blanco de las cumbres del Pirineo". Foto Aleix Bagué.

Thursday, January 15, 2009

Nominated to Mies van der Rohe Award 2009


For their last finished work, COLL-BARREU ARQUITECTOS is nominated to the European Union Prize for Contemporary Architecture Mies van der Rohe Award 2009. Read the new also in El País, Madrid or in El Correo, Bilbao.

Thursday, November 20, 2008

Glass Rock in Tokio


10th Anniversary issue of Japanese Casa Brutus (a must-read magazine for all devotee of luxury and design) pay attention to COLL-BARREU ARQUITECTOS in its first feature. The headline "Glass Rock by COLL-BARREU ARQUITECTOS" open the magazine and the "Window On The World" section with an article by Naoko Aono.

Sunday, October 19, 2008

Broadcasting


David Barbero meets Juan Coll-Barreu at his cultural TV show "Forum". They both talk about Architecture around several COLL-BARREU ARQUITECTOS works and projects. Next monday, November 10th 2008 in etb2 at 9:00 am.
Image: tower for antennas at Data Processing Center in Bilbao, Juan Coll-Barreu, 1998-2000, photo Aleix Bagué.

Monday, October 6, 2008

Interés turístico de una obra de COLL-BARREU ARQUITECTOS en Bilbao


Dos días antes de su inauguración, y a pesar de ser un edificio de uso administrativo, el Ayuntamiento de Bilbao anunció la inclusión de la nueva sede de Sanidad, construida por COLL-BARREU ARQUITECTOS, en los itinerarios turísticos de Bilbao y en las visitas guiadas a la Villa: "lo vamos a incorporar con total naturalidad... Sin duda es una obra singular... Debemos mostrar siempre lo más nuevo".
Foto Aleix Bagué.

Sunday, October 5, 2008

World Architecture News: "breathing polyhedral emblem for Bilbao".


According to World Architecture News, "the new Health Department headquarters are set to become a distinguished addition to the Basque cityscape.
Bilbao, a city with an open and welcoming attitude towards contemporary architecture, is now the proud owner of a new architectural destination.
...the new unified headquarters of the Basque Health Department created by the young and prolific firm COLL-BARREU ARQUITECTOS".

Tuesday, September 30, 2008

Primera temporada de liga en "el mejor pabellón"


Ha comenzado su andadura la primera temporada de liga en el Pabellón de Hielo de Jaca, recientemente construido por COLL-BARREU ARQUITECTOS y que ha sido calificado como "el mejor pabellón de hielo de España".
Foto Aleix Bagué.

Tuesday, July 15, 2008

Arte TV: un fin de semana en Bilbao




El canal franco-alemán Arte TV, para quien Bilbao "se ha convertido en la capital mundial de un cierto renacimiento arquitectónico" ha pasado un fin de semana en la ciudad y ha visitado el último edificio terminado por COLL-BARREU ARQUITECTOS en la metrópoli del Nervión. En la página http://www.arte.tv/fr/connaissance-decouverte/chic/weekend-a/2073510.html puede consultarse el artículo y ver el video (ARTE France 2P2L 2008) que se emitió en el canal internacional el pasado 13 de Junio de 2008.

Monday, June 23, 2008

Conferencia aplazada



Iker Casillas detiene un balón lanzado por De Rossi el pasado 22 de Junio de 2008.

Por razones evidentes, se aplaza la conferencia de Juan Coll-Barreu en el Colegio Oficial de Arquitectos de La Rioja, programada inicialmente para el jueves 26 de Junio de 2008 a las 20:00 h. Se anunciará oportunamente la nueva fecha.