Wednesday, December 21, 2011

Henry Miller, Igor Stravinsky, Mike Nichols



Activation and project Los Angeles 10 Paradigms by Juan Coll-Barreu. Today's recommendations / Activación y proyecto Los Ángeles 10 paradigmas, por Juan Coll-Barreu. Recomendaciones de hoy.

A book / un libro:
Henry Miller, "The Colossus of Maroussi" / "El Coloso de Marusi", 1941.
A work of art / una obra de arte:
Igor Stravinsky, 1947, Orpheus / Orfeo (ballet / ballet).
A movie / una película:
Mike Nichols, 1967, The Graduate / El graduado (please refer to the motion picture rating / consulte la clasificación).

Photo: Igor Stravinsky (r) in Stockholme, 1960-61, photographed by Ture Sjolander / Igor Stravinsky (d) en Estocolmo, 1960-61, fotografiado por Ture Sjolander.

Charles Eames, 1949, Case Study House 8, Pacific Palisades (Activation and project Los Ángeles 10 paradigms by Juan Coll-Barreu: 6, seduction)



Charles Eames had ceased to be seduced by the game with the new technology during the years of the war. The seduction experienced its definitive impulse in the House and Studio built for himself in the mouth of Santa Monica Canyon. The Eames architecture of peace opened the consideration of the modern architectural project as the comprehensive resolution of the problem of inhabiting, whose design should involve construction, landscape, furniture, objects and even the actions of its users, understood each element as a design goal, and the total as a work of art without solution of continuity. Film: Charles and Ray Eames, 1955, "House After Five Years of Living".

Charles Eames se había dejado seducir por el juego con la nueva tecnología durante los años de la contienda. Aquella seducción experimentaría su impulso definitivo en la casa y estudio que construyó para sí mismo en la desembocadura del barranco de Santa Mónica. La arquitectura de la paz Eames inauguró la consideración del proyecto arquitectónico moderno como la resolución integral del problema de habitar, en cuyo diseño debían intervenir el paisaje, el mobiliario, los objetos e incluso la acción de sus usuarios, entendido cada elemento como un objetivo de diseño y el total como una obra de arte sin solución de continuidad. Película: Charles and Ray Eames, 1955, "House After Five Years of Living".



Monday, December 19, 2011

Merry Christmas / Felíz Navidad 2011



Do you believe in Santa? We too. That is why this year has been wonderful, and we wish you all the best for the New Year. To all our clients, collaborators, students, colleagues and friends of one and the other side of the sea, Merry Christmas. Bruce Springsteen & The E Street Band playing "Santa Claus Is Coming To Town" in a memorable performance at the Capitol Theater in Passaic NJ on September 20th 1978.

¿Crees en Papá Noel? Nosotros también. Por eso este año ha sido maravilloso, y te deseamos todo lo mejor para el próximo. A todos nuestros clientes, colaboradores, alumnos, compañeros y amigos de uno y otro lado del mar, Felíz Navidad. Bruce Springsteen y The E Street Band interpretan "Santa Claus Is Coming To Town" en una memorable actuación en el Capitol Theater de Passaic, Nueva Jersey, el 20 de Septiembre de 1978.

Wednesday, December 14, 2011

Mel Scott, Robert Irwin, Quentin Tarantino


Activation and project Los Angeles 10 Paradigms by Juan Coll-Barreu. Today's recommendations / Activación y proyecto Los Ángeles 10 paradigmas, por Juan Coll-Barreu. Recomendaciones de hoy.

A book / un libro:
Mel Scott, "Cities Are for People. The Los Angeles Region Plans for Living", 1942.
A work of art / una obra de arte:
Robert Irwin, 1992-97, Garden in the Getty Center / Jardín en el Getty Center (landscape / jardinería).
A movie / una película:
Quentin Tarantino, 1992, Reservoir Dogs / Reservoir Dogs (please refer to the motion picture rating / consulte la clasificación).

Photo: Robert Irwin in Madrid, November 5, 2011, portrait by Samuel Sánchez (El País) / Robert Irwin en Madrid el pasado 5 de Noviembre de 2011, foto de Samuel Sánchez para El País.

Gregory Ain, 1940, One Family Defense Housing, Los Angeles (Activation and project Los Ángeles 10 paradigms by Juan Coll-Barreu: 5, subsistence)


The One Family Defense Housing project, financed by a Guggenheim grant, was the most refined research of Gregory Ain to settle an hygienic, cheap, fast, repeatable emergency shelter. Four rounded corners of reinforced concrete and glass surfaces enclosed a continuous 50 square meters area in which serial produced partitions and service units allowed to organize a house for at least four people.

El proyecto One Family Defense Housing, sufragado con fondos Guggenheim, fue la investigación más depurada de Gregory Ain para solucionar un alojamiento de emergencia higiénico, barato, rápido y repetible. Las cuatro esquinas redondeadas de hormigón armado y los planos de vidrio enmarcaban un espacio continuo de unos 50 metros cuadrados en el que particiones y servicios húmedos producidos en serie permitían organizar una vivienda para al menos cuatro personas.

Tuesday, December 13, 2011

A mountain of offices / Una montaña de oficinas


Anatxu Zabalbeascoa writes today in El País about the E8 building, recently completed by COLL-BARREU ARQUITECTOS. For the essayist, "the property is not mimicking the environment nor is left to absorb. It's a factory building signed by Juan Coll-Barreu and Daniel Gutiérrez Zarza that stacks offices up to form an artificial mountain. From its glass planes, and its radical artifice, the building wants to mark its presence at the time, since the same groundbreaking language, seeking, paradoxically, welcome to the natural environment".

Anatxu Zabalbeascoa escribe hoy en El País sobre el Edificio E8, recientemente terminado por COLL-BARREU ARQUITECTOS. Para la ensayista, "el inmueble ni se mimetiza con el entorno ni se deja absorber por él. Se trata de un edificio facetado firmado por Juan Coll-Barreu y Daniel Gutiérrez Zarza que apila despachos hasta formar una montaña artificial. Desde sus planos acristalados, y desde su radical artificiosidad, el inmueble quiere marcar su presencia al tiempo que, desde el mismo idioma rompedor, busca, paradójicamente, saludar al entorno natural".

Photos by Aleix Bagué / Fotos de Aleix Bagué.

My map of Los Angeles / Mi mapa de Los Ángeles


For more than ten constellations of points. The map of Los Angeles is the drawing of a line. The line which is the meeting of the ground with the Ocean. The line of maximum West in our geographical simplification of world and History (for students of Master Degree course "Activation and Project: Los Angeles 10 Paradigms").

Hacia más de diez constelaciones de puntos. El dibujo de una línea es el mapa de Los Ángeles. La línea que forma el encuentro de la tierra con el océano. La línea del máximo occidente en nuestra simplificación geográfica del mundo y de la Historia (Para los alumnos del curso de Master "Activación y Proyecto: Los Ángeles 10 paradigmas").